ОДО ФЛиС ПИ ЮФУ sfedu
Понедельник, 21.05.2012, 09:42
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Полезные ссылки
Подвиг Народа

Поиск по сайту

Главная » 2010 » Апрель » 13
В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1370 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1133 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 726 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 701 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1025 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1461 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1061 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 749 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath th... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 902 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 1010 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

В группе 1-англ-А прошел конкурс на вольный перевод произведения W.H.Davis "Leisure". В конкурсе приняли участие 10 человек. Переводы слушателей приятно удивили преподавателей и затруднили выбор призового места. Просим Вас присоединиться к жюри и выбрать победителя методом тайного голосования.

Оригинал
 Перевод
Другие переводы:
Leisure

What is this life if, full of care
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the b... Читать дальше »

Категория: Творчество Слушателей | Просмотров: 933 | Добавил: Admin | Дата: 13.04.2010 | Комментарии (0)

Помощник



Войти
Логин:
Пароль:

Информер
9 мая



Календарь
«  Апрель 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

dop-in.ru © 2012344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Б.Садовая, 33, к. 410; тел. +7(863) 240-87-17; e-mail: add_dept.flis@pi.sfedu.ruСоздать сайт бесплатно

Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter на клавиатуре.

Система Orphus